“这还用说吗!我们都知道他养了一条火龙!”斯内普厉声说道。
【尽管是这样一个温暖的晴天,壁炉里还燃着熊熊的旺火。海格给他们沏了茶,还端来了白鼬三明治,他们婉言谢绝了。
“这么说——你们有话要问我?”
“是的。”哈利说,他觉得没有必要拐弯抹角,“我们不知道你能不能告诉我们,除了路威以外,守护魔法石的还有什么机关?”】
“做得好,哈利,”莱姆斯调侃道,“问的又明白又直接。”
【海格朝他们皱起了眉头。
“我当然不能说。”他说,“第一,我自己也不知道。第二,你们已经知道得太多了,所以我即使知道也不会告诉你们。那块石头在这里是很有道理的。它在古灵阁差点被人偷走——我猜你们把这些也弄得一清二楚了吧?真不明白你们怎么连路威的事都知道。
“哦,海格,你大概是不想告诉我们吧,你肯定是知道的。这里发生的事情,有哪一件能逃过你的眼睛啊。”赫敏用一种甜甜的、奉承的口气说。】
“哎呀,她很懂嘛。”唐克斯说。
“不如把海格灌醉效果好,”西里斯较真地分析,“但是也差不多了。”
“西里斯,”阿不思警告道,但他也忍不住笑了。
【海格的胡子抖动起来,他们看出他在笑呢。“实际上,我们只想知道是谁设计了那些机关。”赫敏继续说道,“我们想知道,除了你以外,邓布利多还相信谁能够帮助他呢。”
听了最后这句话,海格挺起了胸脯。哈利和罗恩对赫敏露出满意的微笑。
“好吧,对你们说说也无妨——让我想想——他从我这里借去了路威——然后请另外几个老师施了魔法……斯普劳特教授——弗立维教授——麦格教授——”他扳着手指数着,“奇洛教授——当然啦,邓布利多自己也施了魔法。等一下,我还忘记了一个人。哦,对了,是斯内普教授。”】
“斯内普?”西里斯吃惊地问道,然后他把注意力转向魔药课老师,后者脸上挂着得意洋洋的微笑,“所以在偷魔法石之前,你一定已经知道了怎么通过其他老师设下的机关!”
斯内普呻//吟了一声。“布莱克,”他咆哮道,“你就不能稍微成熟点,承认你觉得我试图偷魔法石的想法是大错特错的吗?”④
“等到什么时候你收回了所有攻击詹姆的话再说吧。”西里斯反唇相讥,而斯内普看起来宁愿吞下一把碎玻璃,也不愿让这种事情发生。
目睹了眼前发生的争吵,邓布利多拔出魔杖,在两个人之间施了一个铁甲咒。
“干什么?”斯内普喊道。
“又来?”西里斯同时喊道。
“你们两个够了,”阿不思说,听起来十分疲惫,“我不能要求你们两个好好相处——但你们就不能暂时规矩一些吗?”
他们都对老人的话嗤之以鼻并选择无视他。阿不思向米勒娃点点头,示意她继续读书。
【“斯内普?”
“是啊——难道你们还在怀疑他,嗯?瞧,斯内普也帮着一块儿保护魔法石了,他不会去偷它的。”】
斯内普脸上得意的笑容更大了。⑤
【哈利知道罗恩和赫敏内心的想法跟他一样。既然斯内普也参加了保护魔法石的工作,他一定很容易弄清其他老师设下了什么机关。他很可能什么都知道了——似乎只除了奇洛的魔法和怎样通过路威。
“只有你一个人知道怎样通过路威,是吗,海格?”哈利急切地问,“你不会告诉任何人的,是吗?即使是老师也不告诉,是吗?”
“除了我和邓布利多,谁也别想知道。”海格骄傲地说。
“那就好,那就好。”哈利对其他人小声嘟哝了一句,“海格,我们能不能开一扇窗户呢?我热坏了。”
“不能,哈利,对不起。”海格说。哈利注意到他朝壁炉那儿扫了一眼。哈利便也扭头看着炉火。
“海格——那是什么?”
其实他已经知道了。在炉火的正中央,在水壶的下面,卧着一只黑糊糊的大蛋。】
“那是……那是……”麦格结结巴巴地说道,“真是难以置信!阿不思,你必须跟他谈谈。我不是说海格应该被撤职,但是,在木屋里藏了条火龙?我怀疑他是不是有问题。”
“也许吧,”邓布利多叹了口气,保证道,“等我们回到城堡,我就和他谈谈。“
【“呵,”海格局促不安地捻着胡子说,“那是——哦……”
“你从哪儿弄来的,海格?”罗恩说着,蹲到火边,更仔细地端详那只大蛋,“肯定花了你一大笔钱吧!”
“赢来的。”海格说,】
唐克斯挑了挑眉毛:“这听起来太可疑了……”
【“昨晚,我在村子里喝酒,和一个陌生人玩牌来着。说实在的,那人大概正巴不得摆脱它呢。”】
“真的吗?”莱姆斯说,唐克斯在一旁翻了个白眼。
“要不然呢?口袋里装着龙蛋走来走去是违法的。如果是我,我肯定非常乐意摆脱它。”西里斯说。
另一边,邓布利多看起来像是陷入了沉思——他很清楚这个“陌生人”是谁。
【“可是,等它孵出来以后,你打算怎么办呢?”赫敏问。
“噢,我一直在看书。”海格说着,从他的枕头底下抽出一本大部头的书,“从图书馆借来的——《为消遣和盈利而饲养火龙》——当然啦,已经有点过时了,但内容很全。要把蛋放在火里,因为它们的妈妈对着它们呼气。你们看,这里写着呢,等它孵出来后,每半个小时喂它一桶鸡血白兰地酒。再看这里——怎样辨别不同的蛋——我得到的是一只挪威脊背龙。很稀罕的呢。”】
“而且这还是最危险的一种火龙了!“莱姆斯补充说,他的声音比平时尖锐一点。
“如果我错了,请务必纠正我,”西里斯对麦格说,“可你刚刚不是还说海格住在木屋里吗?”
米勒娃面露担忧地点了点头。
【他看上去很得意,赫敏却不以为然。
“海格,别忘了你住在木头房子里。”她说。
但是海格根本没有听。他一边拨弄着炉火,一边快乐地哼着小曲儿。
现在,他们又有新的事情要操心了:如果有人发现海格在他的小屋里非法饲养火龙,会把他怎么样呢?】
“他们才十一岁!”西里斯喊道,“他们不应该操心这种事情!他们应该只关心自己的作业和娱乐!而不是非法得来的龙蛋,三个头的大狗或者什么有魔力的石头!”
“相信我,西里斯,”邓布利多严肃地说,“你不是唯一一个希望如此的人。”
【“真想知道和平安宁的日子是什么样的。”罗恩叹着气说。】
“为什么,为什么他们不能拥有那样的日子。”唐克斯悲伤地想道。
【一个晚上接一个晚上,他们奋力完成老师布置的一大堆家庭作业。赫敏已经开始为哈利和罗恩制订复习计划。这简直要把他们逼疯了。
然后,在一天吃早饭的时候,海德薇又给哈利捎来了一张海格的纸条。海格只在上面写了四个字:快出壳了。】
西里斯身子前倾,他既想听到描述火龙孵化的内容,又希望他的教子忘记这件事,让海格自己去处理。
【罗恩不想上草药课了,想直奔海格的小屋。赫敏坚决不同意。】
“她当然不会同意。”西里斯叹了口气。
【“赫敏,我们一辈子能看见几次小火龙出壳啊?”
“我们要上课,不然我们会惹麻烦的;如果有人发现了海格做的事情,他会比我们更倒霉的——”
“别说了。”哈利小声警告。
马尔福就在离他们几步远的地方,】
“明明有那么多人……⑥”唐克斯呻//吟着,“他就不能别烦他们,少管闲事吗?”
“很明显他不能,”西里斯狠狠地啐了一口,“毕竟,他是个马尔福,而马尔福生来就要当一个自负的混蛋——看看他的父亲吧。”